Das Tut Mir Leid Zu Hören. 42+ Verzeih es tut mir leid sprueche , Tut mir Leid Sprüche Freundschaft » sprueche.co sprucheldf Übersetzung von „es tut mir leid, das zu hören" aus dem Deutsch ins Englisch And would it sound strange to say "Es tut mir Leid, das zu hören" in response to someone telling you about a death in the family? In English you could say "I'm sorry to hear that" if someone mentions an old relative that passed away (that you never met)--it might not be the right expression when talking about a younger person who died unexpectedly or someone you knew personally.
Damen Tut mir leid, dass ich Rechte habe! Lustiger Spruch Fun TShirt mit VAusschnitt Amazon from www.amazon.de
Viele übersetzte Beispielsätze mit "es tut mir leid zu hören" - Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen 09, 09:00: Hallo "Es tut mir leid wirklich das zu hören (bei einem vorstorbenen Angehörigen)" Gibt es… 2 Antworten: Es tut mir leid, dies zu hören.
Damen Tut mir leid, dass ich Rechte habe! Lustiger Spruch Fun TShirt mit VAusschnitt Amazon
Ka… 7 Antworten: Es tut mir leid wirklich das zu hören 09, 09:00: Hallo "Es tut mir leid wirklich das zu hören (bei einem vorstorbenen Angehörigen)" Gibt es… 2 Antworten: Es tut mir leid, dies zu hören. In folgendem Kontext: Was, deine Mutter liegt im Krankenhaus? Tut mir leid das zu hören
Kostenlose foto Silhouette, Licht, Schwarz und weiß, Regen, dunkel, Schatten, Dunkelheit. And would it sound strange to say "Es tut mir Leid, das zu hören" in response to someone telling you about a death in the family? In English you could say "I'm sorry to hear that" if someone mentions an old relative that passed away (that you never met)--it might not be the right expression when talking about a younger person who died unexpectedly or someone you knew personally. Gebräuchlicher wäre:.zu hören, dass es dir schlecht geht
Die 13 besten „EstutmirleidSprüche“ für WhatsApp, Facebook und Co. Tut mir Leid das zu hören, aber wir reden hier.: Really sorry about that, but we're talking here.: Tut mir leid das zu hören, Alan.: I'm sorry to hear that, Alan.: Tut mir Leid das zu hören, aber wir sind auf Sendung.: I'm - I'm sorry to hear about that, but we're live here - I'm sorry to hear that something bad happened to you.